¿Quieren los japoneses que Obama pida disculpas por la bomba de Hiroshima?

Hace dos semanas saltó la noticia: Barack Obama visitará Hiroshima el 27 de Mayo -este viernes-, convirtiéndose así en el primer presidente de los Estados Unidos en pisar el suelo que arrasó la bomba atómica lanzada por las fuerzas estadounidenses el 6 de Agosto de 1945. Un gesto que generó altas expectativas sobre un posible perdón. Rápidamente, la Casa Blanca negó tal posibilidad.

El debate estaba servido y no sólo entre los países implicados. Ese mismo día, en España, las tertulias radiofónicas y redes sociales se centraron en el tema, apuntando todas las opiniones en la misma dirección: “siempre hay que pedir perdón por las atrocidades y crímenes contra la humanidad, debería hacerlo, ¿qué sentido tiene entonces su visita?, cuesta entender que no lo haga…” Radioyentes, tuiteros y tertulianos no tenían ninguna duda pero lo que más me llamó la atención es que nadie se detuvo a pensar en la opinión de los japoneses. Ni se les dio voz directamente ni por medio de los periodistas que aquí nos encontramos.

Curiosamente, los japoneses no esperan ni necesitan ni quieren un perdón. He tenido la oportunidad de escucharles, de preguntar a algun@s amig@s y profesoras y todos coinciden en lo mismo: que venga, que vea y que sienta. Lo importante, me dicen, es que pise el suelo que exterminaron, que tenga la oportunidad de hablar con familiares de personas que fueron asesinadas, que reciba toda la información posible de lo sucedido, que entre en el Museo - aquí podéis lo que va a encontrar - y que continúe con su compromiso de acabar con las armas nucleares y prevenir así el terrorismo nuclear: que lo que pasó en Hiroshima y Nagasaki no vuelva a suceder jamás. 

En clase de japonés tuve también la posibilidad de tratar este asunto contando ese día con, entre otros, un estudiante estadounidense. Cada uno expusimos nuestra opinión pero la suya fue la más tajante y quizá, podría decir, dolorosa para mi profesora japonesa. No era partidario de que Obama viniera a Hiroshima y, ni mucho menos, de que pidiera perdón. Los japoneses, preguntó, ”¿han pedido disculpas por todo lo que hicieron? ¿Va a viajar el primer ministro de Japón, Shinzo Abe, a Pearl Harbor?” (matizando sobre esta última cuestión que no es comparable con lo que hicieron en Japón). “Además – añadió – el ataque puso fin a la guerra y quizá algo así era lo único que podía detenerla”.

Vaya por delante lo interesante de la conversación y la situación tan extraordinaria que se creó con una japonesa, un estadounidense, una australiana, un alemán y la española que os escribe. Es un tema complicado y honestamente, de pensar así, no sé si hubiera sido tan directa como lo fue mi compañero teniendo a una japonesa presente, porque no sabemos si su familia fue afectada, si sus abuelos vivían allí… En cualquier caso, el tono fue siempre muy correcto y fue un placer formar parte de un diálogo tan abierto.

Y los lectores de Japón y yo, ¿qué opinan? ¿Abrimos debate? ¿Qué creéis que debería hacer y decir el presidente Obama? ¿Es acertada su visita?

Esta entrada fue publicada en Maitadas y etiquetada , , , , , , , , , , , , , , . Guarda el enlace permanente.

8 respuestas a ¿Quieren los japoneses que Obama pida disculpas por la bomba de Hiroshima?

  1. Josu dijo:

    Menuda situación… me hubiera encantado ver y escuchar esa conversación…

    • Maite García Almazán dijo:

      Fue genial, la verdad.

      Si hubieras estado presente habríamos hecho un video para tu página de youtube y que todo el mundo pudiera escuchar directamente las opiniones de cada uno ;) ¡Lo que me gusta tu canal!

  2. Juana María dijo:

    Nosotros estuvimos en el museo de Hiroshima e impresiona mucho, por lo que hay y por como los japoneses lo tratan.
    Viendo ese museo se entiende muchas cosas.
    Besos.

    P.D: te envié un correo hace poco… sobre bodas japonesas…

  3. Lady_Socióloga dijo:

    Si nos ponemos a pedir perdón no acabamos nunca: los españoles por conquistar sudamérica, los anglosajones por masacrar a los nativos norteamericanos, los italianos por conquistar toda Europa y parte de África en los tiempos del Imperio Romano, todos los europeos por colonizar África… Libres de pecado no estamos ninguno si nos ponemos así. Los japoneses muestran una gran madurez al decir que lo importante es aprender de lo que sucedió y evitar que se repita.

    Y tu compañero estadounidense… pues, bueno, se llaman a sí mismos Americanos olvidando que no están solos en el continente… Casi prefiero no hablar de ellos.

  4. Anna dijo:

    el Museo Conmemorativo de la Paz de Hiroshima es verdaderamente sobrecogedor,lo que tienen que hacer los mandatarios de los países es aprender de errores y no volverlos a cometer

  5. Marüz dijo:

    Soy de Argentina, estuve en el museo de Hiroshima justo el 24/03/2016 mientras en mi país se conmemoraban los cuarenta años del golpe militar y “casualmente” Obama estaba de visita, lo cual generó un gran debate político.
    Me sentí muy movilizada en el museo, no podía creer que en la exposición de lo terrible que fue la bomba no percibí ni un atisbo de rencor. Percibía en cambio un pedido por seguir contando lo que pasó para que nunca más se utilizaran armas nucleares, en un puente de acceso al memorial park habían estudiantes pidiendo firmas para abolir las armas nucleares.
    Quedé muy impresionada, no podía creer que no se escapara un poquito de reclamo de justicia. Su único reclamo era la paz mundial y que no vuelvan a utilizarse armas nucleares.

    Sentí que mi mente occidental no llegaría a entender ese modo de enfrentar un dolor tan grande en la historia de Japón. Sin embargo al leer tu post siento que entendí un pelín más. Estar ahí, ver todo lo expuesto en el museo (aunque no pasé a la parte de las enfermedades causadas por la bomba porque estaba muy conmovida), todo lo visto demuestra que la bomba fue inhumana y no hay discusión posible que pueda rebatir esa idea.

    La ciudad de Hiroshima no demuestra ser una ciudad quedada en el odio y el rencor sino en seguir adelante. Me generó cierto rechazo ver cómo la cultura estadounidense está bastante presente (locales de comida, ropa, el consumismo, las chicas japonesas pretendiendo cambiar el tamaño de sus ojos como un ideal de belleza) pero bueno, a su manera igual siguieron adelante y conservan más su cultura ancestral que muchos otros países como el mío, eso es respetable.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Current day month ye@r *